СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ. 3
ГЛАВА 1. ОСОБЕННОСТИ ВОСПРИЯТИЯ ТЕКСТА НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ. 5
1.1 Проблема лексико-семантических трудностей понимания иноязычного текста. 5
1.2 Особенности обучения чтению на неродном языке. 7
ГЛАВА 2. ЯЗЫКОВАЯ ДОГАДКА И МЕТОДИКА ЕЕ РАЗВИТИЯ ПРИ ОБУЧЕНИИ ЧТЕНИЮ ИНОЯЗЫЧНЫХ ТЕКСТОВ.. 14
2.1 Понятие и виды языковой догадки. 14
2.2 Система упражнений для развития языковой догадки при работе с иноязычным текстом. 16
ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 24
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ.. 27
В работе продемонстрированы различные типы упражнений, нацеленных на развитие языковой догадки.
По мнению некоторых исследователей, основным приемом семантизации незнакомой лексики является анализ словообразовательной модели слова.
Такой анализ позволяет семантически декодировать незнакомое слово, произведенное от уже известного ему слова, и увеличивать подобным образом объем понимаемой лексики.
В частности, для формирования умения семантизировать слово с опорой на знания словообразовательных механизмов, учащимся предлагается подобрать:
родственные слова;
производные слова;
производящее слово (если такое есть);
слова, соответствующие данной словообразовательной модели.
Опорой на контекст (как правило, в рамках предложения или нескольких предложений) целесообразно пользоваться в том случае, когда семантизировать незнакомое слово с помощью опоры на словообразовательную модель учащемуся не удается.
Контекстуально-языковая догадка и дискурсно-языковая догадка представляют собой сложные механизмы, основанные на анализе грамматической структуры, в которой реализуется лексическая единица, ее позиции в предложении, на семантическом анализе всего смыслового блока, в состав которого она входит; на анализе содержания текста в целом.
Для развития контекстуальной и дискурсной догадки студенты восстанавливают пропущенные слова в контексте, находят в тексте синонимы и антонимы к заданным словам; находят грамматические конструкциия, сходные по смыслу с искомой единицей.
В отличие от аудирования, при чтении учащийся может произвольно приостановить восприятие текста, чтобы семантизировать незнакомые слова на основе языковой догадки.
Использование языковой догадки в процессе обучения чтению зависит от избранной стратегии чтения.
В работе охарактеризованы два вида чтения, превалирующие на предвузовском этапе: ознакомительное и изучающее.
Показано, что в силу беспереводного характера ознакомительного чтения, языковая догадка – одно из важнейших умений, лежащих в основе овладения этой стратегией.
При изучающем чтении, несмотря на преобладание умения работать со словарем, часть слов в текстах может быть семантизирована посредством языковой догадки, позволяющей учащимся сосредоточиться на анализе смысловых связей в тексте; на глубоком понимании его содержания.
При чтении научных текстов возможность для использования языковой догадки представляет знание студентами терминов, то есть интерлексем, присутствующих и в их родном, и в изучаемом языках....
Список использованной литературы:
Абрамова, М.В. Развитие языковой догадки на уроках русского языка как иностранного на предвузовском этапе / М.В. Абрамова / [Электронный ресурс] Режим доступа: Дата доступа – 11.11.2015 Апресян, Ю.Д. Лексическая семантика / Ю.Д.Апресян // Избранные труды. — М.: Наука, 1995. — Т. 1. — С. 3-69. Балыхина, Т.М. Методика преподавания русского языка как неродного (нового): Учебное пособие для преподавателей и студентов / Т.М. Балыхина. – М.: Изд-во РУДН, 2007. – 245 с. Барт, Р. Нулевая степень письма / Р. Барт // М.: Радуга, 1983. – 349 с. Берман, И.М. Методика обучения английскому языку в неязыковых вузах / И.М. Берман. – М.: Высшая школа, 1970. – 230 с. Вежбицка, А. Семантические примитивы / А. Вежбицка // В сб: Семиотика: Антология / Под ред. Ю.С. Степанова // М.: Академический Проект. – С. 242–270. Дейк Т.А. ван. Эпизодические модели в обработке дискурса // Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация // М.: Прогресс, 1989. – С. 68 — 110. Демьянков, В.З. Аргументирующий дискурс в общении: (По материалам зарубежной лингвистики) / В.З. Демьянков // Речевое общение: Проблемы и перспективы. — М.: ИНИОН, 1983. – С. 114 —131. Капитонова, Т.И., Методика обучения русскому языку как иностранному на предвузовском этапе / Т.И. Капитонова. – СПб.: Златоуст, 2006. – 320 с. Китайгородская, Г.А. Интенсивное обучение иностранным языкам. Теория и практика / Г.А. Китайгородская. – М: Высшая школа, 2009. — 277 с. Кульберг, М.С. Особенности упражнений для развития языковой догадки при чтении текстов на иностранных языках / М.С. Кульберг / [Электронный ресурс] Режим доступа: – Дата доступа – 11.11.2015 Лебединский, С.И. Русский язык как иностранный: типовая учебная программа для иностр. студентов I–IV курсов нефилол. спец. высш. учеб. заведений / С.И. Лебединский, Г.Г. Гончар. – Мн: БГУ, 2003. – 172 с. Моррис, Ч. Основания теории знаков / Ч. Моррис // В сб: Семиотика: Антология / Под ред. Ю.С. Степанова // М.: Академический Проект. – С. 54 – 72. Настольная книга преподавателя иностранного языка: Справ. пособие / Е.А. Маслыко, П.К. Бабинская, А.Ф. Будько и др. – Мн.: Выш. шк., 1996. – 522 с. Никитина, Т.Г. Русские словообразовательные модели в пособии по языку специальности для иностранцев / Т.Г. Никитина // Альманах современной науки и образования. – 2013. – № 12. – С. 138–140. Носонович, Е.В. Методическая аутентичность в обучении иностранным языкам / Е.В. Носович // Иностр. языки в школе. – 2011. - №1. – С. 24-26. Основы научной речи: Учеб. пособие для студ. нефилол. высш. учеб. заведений / Под ред. В.В.Химика, Л.Б.Волковой. — СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2003. — 272 с. Павицкая, З.И., Волчкова, В.И. К вопросу о развитии языковой догадки у студентов спортивного профиля / З.И. Павицкая // [Электронный ресурс] Режим доступа: – Дата доступа 11.11. 2015 Савинов, Д.А. Обучение контекстуальной догадке как одному из средств понимания иноязычных текстов // Теория и практика общения на иностранном языке. — Магнитогорск: МГПУ, 1999. — С. 66-67. Саланович, Н.А. Обучение чтению аутентичных текстов лингвострановедческого содержания / Н.А. Саланович // Иностр. языки в школе. – 1999. - №1. – С. 24-26. Смирнова, Л.Н. К вопросу об использовании приёмов быстрого чтения в процессе обучения иностранному языку / Л.Н. Смирнова // Обучение иностранным языкам. — СПб.: Каро, 2003. — С. 123-131. Степанов, Ю.С. В трехмерном пространстве языка / Ю.С. Степанов. – М.: Наука, 1985. – 321 с. Трубицина, О.И. Методика работы с текстом-рассказом на уроках немецкого языка в средней школе / О.И. ТРубицына // Обучение иностранным языкам. — СПб.: Каро, 2003. — С. 132-147. Фоломкина, С.К. Некоторые вопросы обучения чтению на иностранном языке в неязыковом вузе / С.К. Фоломкина // Иностранные языки в высшей школе. —2006. – № 6. — С. 10-12. Химик, В.В. Практический синтаксис русского языка. Учебно- методическое пособие для иностранных учащихся / В.В. Химик. –СПб: Златоуст, 2001. — 92 с. Щукин, А.Н. Методика преподавания русского языка как иностранного: Учеб. пособие для вузов / А.Н. Щукин. – М.: Высшая школа, 2003. – 253 с. Якобсон, Р. В поисках сущности языка / Р. Якобсон // // В сб: Семиотика: Антология / Под ред. Ю.С. Степанова // М.: Академический Проект. – С. 111 –1116. Danesi, M. Messages, Signs, and Meanings: A Basic Textbook in Semiotics and Communication Theory, 3rd Edition by Canadian Scholars’ Press Inc. / M. Danesi / [Electronic resource] Mode of access: – Date of access: 14.11.2015. Hall, S. Encoding, Decoding / S. Hall / [Electronic resource] Mode of access: - Georgetown University – Date of access: 14.11.2015. Pang, J. Research on good and poor reader characteristics: Implications for L2 reading research in ChinaReading in a Foreign Language / J. Pang / [Electronic resource] Mode of access: – Date of access: 14.11.2015. Kern, R. Foreign Language Reading: Linguistic, Cognitive, and Affective Factors Which Influence Comprehension / R. Kern / [Electronic resource] Mode of access: – Date of access: 14.11.2015. Leech, G.N. Principles Of Pragmatics / G.N. Leech / [Electronic resource] Mode of access: – Date of access : 14.11.2015. Magariños de, J. Morentin Semiotics of the Edges Notes on Semiotic Methodology / J. Magariños de [Electronic resource] Mode of access: http:// – Date of access: 14.11.2015. Barnett, М. Syntactic and Lexical/Semantic Skill in Foreign Language Reading: Importance and Interaction / М. Barnett / [Electronic resource] Mode of access: – Date of access: 14.11.2015. Umberto, Е. Interpretation and Overinterpretation / Е. Umberto / [Electronic resource] Mode of access: – Date of access: 14.11.2015. Withalm, G. Basic Tasks of Cultural Semiotics / G. Withalm / [Electronic resource] Mode of access: – Date of access: 14.11.2015

