Содержание
Введение. 3
Глава 1. Теоретические основы исследования. 5
1.1 Полисемия и структура полисемантического слова. 5
1.2 Вторичная номинация, ее виды и механизмы.. 12
Глава 2. Анимистическая метафора в современном английском языке. 18
2.1 Понятие метафоры.. 18
2.2 Проблема классификации метафор. 21
2.3 Анимистическая метафора. 23
Заключение. 30
Библиографический список. 33
Целью данного исследования выступал анализ особенностей функционирования анимистической метафоры в современном английском языке. Изучив научную литературу по данному вопросу, а также проанализировав словарные статьи репрезентативного словаре английского языка Merriam Webster Dictionary, мы пришли к следующим выводам:
В современной науке отсутствует единый подход к пониманию явления полисемии. Разные исследователи по-разному определяют данное явление.Полисемия в самом общем выражении понимается как характеристика слова или выражения, имеющего в разных контекстах разное значение, способность одного слова передавать различную информацию о внеязыковой действительности. Выделяют два вида полисемии: лексическую (способность слова служить для обозначения различных предметов и явлений действительности) и грамматическую (способность одной грамматической формы выполнять разные функции).
При рассмотрении семантики слова общему, основному, значению слова противопоставляются частные. При разграничении основных и частных значений многозначного слова учитывается парадигматическая и синтагматическая обусловленность слова в отдельных значениях.
Вторичная номинация представляет собой использование «старых» словесных знаков (лексем, словосочетаний) для обозначения новых реалий и смыслов. Основными типами вторичных номинативных знаков выступают лексическая и семантическая вторичная номинация. Основными механизмами семантической вторичной номинации выступают метафора, метонимия и синекдоха....
Список использованной литературы:
Апресян, Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка / Ю.Д. Апреасян. – М.: Школа, 1995. – 472 с. Арнольд, И.В. Семантическая структура слова в современном английском языке и методика его исследования / И.В. Арнольд. – Л.: Просвещение, 1966. – 192 с. Арнольд, И.В. Лексикология современного английского языка / И.В. Арнольд.– М.: Высшая школа, 1986. – 295 с. Арутюнова, Н.Д.Языковая метафора(синтаксис и лексика) / Н.Д. Арутюнова // Лингвистика и поэтика. – М.: Наука,1979. – 150с. Арутюнова, Н. Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова М.: Языки русской культуры, 1999. – 896 с. Афанасьева, С.П. Регулярная полисемия абстрактных существительных со значением процесса. Дис. канд. филол. наук / С.П. Афанасьева.– Л.: ЛГПИ 1984. – 162 с. Брандес, М. П. Стилистика немецкого языка: Уч. пособие / М. П. Брандес. М.: Высшая школа, 1990. - 320 с. Виноградов, В. В. Основные типы лексических значений слов / В. В. Виноградов // Вопросы языкознания. – 1953. – №5. – С. 3 - 29. Виноградов, В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове / В.В. Виноградов. – М.: Высшая школа, 1989. – 167 с. Винокур, Г.О. Филологические исследования: Лингвистика и поэтика / Г.О. Винокур. – М. Наука, 1990. – 452с. Гальперин, И.Р. Очерки по стилистике английского языка / И.Р. Гальперин. – М.: Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1958. – 460с. Гусарова, И.Б. Вторичная номинация в английских кинематографических текстах XX века Дис... канд. филол. наук / И.Б. Гусарова. – СПб., 2003. – 177 с. Енбаева, Л.В. Переводческое решение речевой многозначности: Дис..канд.фил.наук / Л.В. Енбаева. – Тюмень, 2009. – 263 с. Земская, Е.А. Словообразование как деятельность / Е.А. Земская. – М.: Высшая школа, 1992. – 220с. Звегинцев, В.А. Теоретическая и прикладная лингвистика / В.А. Звегинцев. – М.: Просвещение, 1968. – 335 с. Керимов, Р.Д. Артефактная концептуальная метафора в немецком политическом дискурсе: Дис... канд. филол. наук / Р. Д. Керимов. Барнаул, 2005.-186 с. Когай, Э.Р. Ведущие типы метафоризации в творческом контексте А. Кима / Э.Р. Когай // Вестник КазНУ: Материалы межрегиональной научной конференции «Проблемы взаимодействия русского и казахского языков в науке Казахстана». Серия филологическая, № 2 (74). – Алматы: КазНУ, 2004. – С. 75-78. Кунин, А.В. Внутренняя форма фразеологических единиц / А.В. Кунин // Слово в грамматике и словаре. – М.: Наука, 1984. – С.183-188. Лапшина, М.Н. Семантическая деривация в когнитивном аспекте (на материале английского языка): Автореф. дис. …докт. филол. наук / М.Н. Лапшина. - СПб., 1996. – 37с. Левашов, Е.А. Вторичная номинация в сфере разговорно-профессиональной речи / Е.А. Левашов // Новые слова и словари новых слов. – СПб.:Инст-т лингв. Исслед. РАН, 1997. – С. 85-91. Литвин, Ф.А. Многозначность слова в языке и речи / Ф.А. Литвин. – М: Высшая школа; 1984. – 117 с. 16Москвин, В. П. Русская метафора: Параметры классификации / В. П. Москвин // Филологические науки. – 2000. – № 2. – С. 66-74. Муравицкая, М.П. Некоторые вопросы полисемии / М.П. Муравицкая. – Киев: Изд-во КГУ, 1964. – 116 с. Потебня, А. А. Мысли и язык / А. А. Потебня. М.: Лабиринт, 1999. – 268 с. Свинцов, В.В. Пять подходов к лексической многозначности в отечественной лингвистической традиции / В.В.Свинцов // Русская и сопоставительная филология: состояние и перспективы: Международная научная конференция, посвященная 200-летию Казанского университета (Казань, 4-6 октября 2004 г.): Труды и материалы: / Под общ. ред. К.Р.Галиуллина.– Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2004.– C.87-88. Смирницкий А. И. К вопросу о слове (проблема тождества слова) / А.И. Смирницкий // Труды института языкознания АН СССР. – Т. IV. – М., 1954. – С. 3-49. Татаринов, В.А. История отечественного терминоведения. Классики терминоведения: Очерк и хрестоматия / В.А. Татаринов. – М.: Московский Лицей, 1994. – 408 с. Телия, В. Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира / В. Н. Телия // Роль человеческого фактора в языке. М.: Наука, 1988. – С.173-204. Телия, В.Н. К проблеме связанного значения слова: гипотезы, факты, перспективы / В.Н. Телия // Язык система, язык – текст, язык – способность. – М.: Наука, 1995. – С. 25-36 Трифонова, Е.Н. Полисемия банковских терминов в английском языке: Дис…канд.фил.наук / Е.Н. Трифонова. – Омск, 2004. – 141 с. Туранина, Н.А. Анимистическая метафора в авторском художественном дискурсе / Н.А. Туранина // Вестник ТГПУ. – 2008. – Выпуск 2 (76). – С.50-52. Чудинов, А. П. Политическая лингвистика: Учебное пособие / А. П. Чудинов. М.: Флинта: Наука, 2006. – 256 с. Шафиков, С.Г. Структурно-семантические параметры английской номинации и ее системный анализ / С.Г. Шафриков. – Уфа: изд-во БашГУ, 1992. – 82 с. Шипицына, Г.М. О фразеологизацииэвфемичных авторских высказываний в текстах средств массовой информации / Г.М. Шипицына, Ю.А. Воронцов // Филологические исследования: Международный сборник научных трудов. Вып. 2. – Белгород – Запоржье: ЗЮИ МВС Украины, 2003. – С. 391 – 409 Iskos, A. Deutsche Lexikologie / A. Iskos, A. Lenkowa. – Leningrad: Staats-verlag furLehrbticher und Padagogik, 1963. –276 S. Wellek, R. TheoryofLiterature. 3rded / R. Wellek, A. Warren. – NY, 1992. – 306p.
Словари:
Большой энциклопедический словарь. – М.: «Большая Российская энциклопедия»; СПб: «Норинт», 2000. – 1456 с. Лингвистический энциклопедический словарь / под ред. В. Н. Ярцевой. – М.: Советская энциклопедия, 1990 [Электронный ресурс]. – Режим доступа: – Дата доступа: 10.01.2016 Словарь-справочник лингвистических терминов / Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова. – М.: Просвещение, 1976. – 543 с. MerriamWebsterDictionary [Электронный ресурс]. – Режим доступа: – Дата доступа: 10.01.2016

